O Omeze
Herní sekce
- Archiv
Jiné
O Omeze
Herní sekce
Jiné
Toto je starší verze dokumentu!
Klub v New Yorku, založený za účelem setkávání Hledačů Arkhamu a výměně informací a zkušeností mezi nimi. Můžete se posadit do pohodlného křesla či na pohovku, objednat si kávu či alkohol a najít spřízněné duše, které budou mít pochopení pro vaši motivaci pátrat po místech, tvorech a jevech nacházejících se ve spisech H.P. Lovecrafta.
Možná jste i zaslechli zvěst o tom, že Albert Wilmarht, majitel a provozní klubu v jedné osobě, má ve své soukromé knihovně jednu kopii Necronomiconu.
V klubu visí nástěnka, na kterou můžou Hledači připíchnout vzkazy, návrhy nebo výzvy pro ostatní. Soukromé vzkazy a drobnější předměty je možné nechat u Wilmarhta.
Máme kufr a krosnu druhé výpravy. Hotel v Readingu se používá k úklidu mrtvých. Zřejmě v tom jede celý Reading, a my jsme prý již také poznamenaní.
(Třetí Výprava)
→ Heinrich Brahms Jste zdráv? Předpokládám, že jste v hotelu Savoy nakonec nespal? Že tu tak dlouho zůstala Vaše torna nám trochu přidělalo vrásky na čele.
(David Davidson z Třetí výpravy)
Ano, zdraví mi slouží. V hotelu Savoy jsem nenocoval, protože pověstná laskavost a vstřícnost místních lidí mne vedla k tomu, že jsem to město opustil ještě ten den, bez ohledu na vlastní výdaje a škody.
(H. B.)
→ Matthias Benowitz Je možno říci něco bližšího o sanatoriu?
(David Davidson)
Doktor Foster zjevně testoval metodu změny charakteru na sobě a vymklo se mu to z rukou Je odhodlán ji vyzkoušet na komukoliv, kdo se mu dostane pod ruku. Zřízenci ho poslouchají na slovo.
Vyhněte se sanatoriu a spojte se s doktorem Woodem (Maple str. 71, Reading). Na mou korespondenci však bohužel neodpovídá.
(Dr. Benowitz)
→ Liam Nelson Kolik nocí jste nakonec v Readingu strávili? Kde jste spali?
(David Davidson)
→ William Waterlaw Měl jste možnost vyzkoušet si na druhé výpravě i svou profesi?
(David Davidson)
Bohudík jen teoreticky.
I když jsem tam ztratil svůj oblíbený skalpel.
(W.W.)
Dobrý den milí kolegové a kolegyně,
Pro ty, co by zavítali do Readingu musím varovat, že jejich místní sanatorium řídí stejný blázen jako jsou pacienti. I když nejsem odborníkem skrz tento obor, tak i já jsem poznal, že řediteli ústavu “šplouchá na maják“ pokud omluvíte můj neodborný výraz.
(MSc. Waterlaw)
Kdokoliv si chceš zahrávat s věděním knihy šíleného Araba, poznáním Necronomikonu, měj se na pozoru! Můžeš v něm najít i to, co hledáš. A málokterá mysl je připravena na pohled TAM …
Kdo hledá v knize, najde Arkham
Wood má v domě vlastní prototyp zařízení na ovlivňování myšlenek. Prováděl tuto „terapii“ i na jednom z místních obyvatel, který si od té doby myslí, že je nějakým mimozemským tvorem. Foster prý nápad na stroj ukradl a využívá ho teď v sanatoriu ve velkém.
(J.W.)
Pro ty, kteří jako další vyrazí do Readingu, mám několik doporučení, na co se zaměřit. I když je sanatorium nebezpečné, vše ve městě ukazuje právě tam. Dále je tu prý Prastarý v bažinách kolem města, kterého uctívá nějaký kult a snaží se ho přitáhnout k městu. A v Bostonské univerzitní knihovně měli kopii Necronomikonu, ale vypůjčil si ji neznámý člověk.
(Jack Storm)
Město Reading je zřejmě Arkham. Může to být město ve městě, nebo podsvětí Readingu.
V čističce vod Camp Curtis Guild dochází už několik týdnů k sabotážím. Obvinění padlo na reverenda Evereta Rosse. Mapa v kanceláři ukazuje areál, vodovodní síť, potrubí, a míst sabotáží.
Angelo Jimenez, místní novinář, našel důkazy o úmrtích v čističce. Spojení s někým z městské rady. Šerif v tom jede také.
Šerif vypadá jako bytost z Arkhamu.
(Gregory Studhorse)
Přestože jsem na základě předběžné domluvy očekával spíše pátrání v jeho blízkém okolí, nakonec jsem se se svými společníky z tohoto klubu vyrazil opět do Readingu. Vyhnuli jsme se naštěstí sanatoriu, ale mé společníky zaujala místní čistička odpadních vod. Z rychlého obhlédnutí se pod vlivem okolností stala plnohodnotná infiltrace, při které jsme zjistili, že zpracovává látky poněkud divnější, než je v podobných zařízeních zvykem, ale je možná právě proto často vystavena snahám o sabotáž. Vzhledem k tomu, jak snadno jsme do ní pronikli my, a jak iracionální, zmatený a zbrklý je zástupce ředitele, není divu, že se toto snažení daří.
Na základě zjištěných informací jsme trochu pátrali ve městě, a zjistili jsme, že místní policie nemá problém obtěžovat místního pastora na základě iracionálních pokynů zaměstnanců čističky, a jeden novinář zmizel, když se oni začal zajímat. My sami jsme několika nevinnými návštěvami přitáhli pozornost úřadů a město opustili ve velkém spěchu. Ponechávám na úvaze členů klubu, jsou-li tyto řádky pozvánkou či varováním.
(Heinrich Brahms)